Observaciones sobre “La rama dorada” de Frazer
Ludwig Wittgenstein
Observaciones sobre “La rama dorada” de Frazer
Traducido por Alberto Buscató
Revisado por Santiago María Olabarri Oriol
Traducción realizada en base a las siguientes versiones de las «Observaciones sobre La rama dorada de Frazer» y de «La rama dorada» de Frazer. Se han incorporado en las citas los fragmentos de este libro recogidos por Miles/Rhees (y no por el propio Wittgenstein), a los que se hace referencia en ciertas ocasiones.
- Frazer, J. G. (1923). The golden bough: a study in magic and religion. London: Macmillan and Co.
- Frazer, J. G. (1981). La rama dorada: magia y religión. (E. I. Campuzano, Trad.) España: Fondo de Cultura de México.
- Wittgenstein, L. (2018). Remarks on Frazer's The Golden Bought. En S. Palmié, The mythology in our language (S. Palmié, Trad., pp. 29–76). Chicago: The University of Chicago Press.
- Wittgenstein, L., & Rhees, R. (1967). Bemerkungen über Frazers "The Golden Bough". Synthese, Springer, 17(3), 233-253.
Por lo demás, valga mencionar que se ha intentado realizar una traducción lo más literal posible a nivel gramatical, para conservar el estilo del autor, así como las vaguedades y particularidades propias tanto de este como de un texto de carácter fragmentario.
El texto original está en el dominio público en su país de origen y en otros países y zonas donde el plazo de los derechos de autor es la vida del autor más 70 años o menos. Esta traducción se publica bajo los términos de la licencia Creative Commons Atribución-Compartir Igual.
Ludwig Wittgenstein
Observaciones sobre La rama dorada de Frazer
I
[Observaciones preliminares escritas en la sección sobre Frazer de su libro manuscrito, pero no conectados con este y marcados posteriormente por Wittgenstein con una /S/ de schlecht, es decir, «malo» (cf. Rhees, 1967: 233)]